WortWize

im vs pass

Was ist der Unterschied? Lernen Sie, wann Sie welches Wort verwenden.

Vergleich nebeneinander

impass
DefinitionVerschmelzung von 'in' + 'dem'; Dativ maskulin/neutrum.Deutsches Wort: pass. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache.
Wortartnounnoun
Beispiel„The im is an important concept in modern discourse.“„The pass is an important concept in modern discourse.“

Häufigkeit der Verwendung

im
403,737
pass
22,790

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen im und pass?
im bedeutet: Verschmelzung von 'in' + 'dem'; Dativ maskulin/neutrum.. pass bedeutet: Deutsches Wort: pass. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache..
Wann benutzt man im vs pass?
Verwenden Sie im, wenn Sie meinen: Verschmelzung von 'in' + 'dem'; Dativ maskulin/neutrum.. Verwenden Sie pass, wenn Sie meinen: Deutsches Wort: pass. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache..

Etymologischer Vergleich

im — Herkunft

Literally, “unofficial associate, unofficial staff member”. The word Mitarbeiter is literally “with-worker, cooperator”, but has the general sense of “employee, staffer”; therefore the usual English translation “collaborator” is imprecise. The coordinate terms Offizieller Mitarbeiter or, more commonly, Hauptamtlicher Mitarbeiter referred to the Stasi’s ordinary civil servants.

pass — Herkunft

From Early New High German pass, from Middle High German pas (“parts of a deer's entrails”) (but also West Central German "step, walk, gait, way", also "the right measure; the right, appropriate time" by influence of Middle Dutch, whence Late Middle High German pas (“"measured part, section”), compare the verb passen). Borrowed from Old French pas (“pace, step”) (partially intermediated by Middle Dutch pas), from Latin passus. The meaning "pass, passageway" is first recorded in the 15th century

Verwendung im Kontext

Beispiele mit im

  • „The im is an important concept in modern discourse.“
  • „We discussed the im at length during the meeting.“
  • „This im has been studied extensively.“

Beispiele mit pass

  • „The pass is an important concept in modern discourse.“
  • „We discussed the pass at length during the meeting.“
  • „This pass has been studied extensively.“

Worteigenschaften

Eigenschaftimpass
Niveaubasicbasic
Silben
Länge2 Zeichen4 Zeichen
Häufigkeit403,73722,790
Wortartnounnoun

Ähnliche Vergleiche

Ähnlich wie „im“

Ähnlich wie „pass“

Gleiche Wortart

Mehr Vergleiche entdecken