Skip to content
WortWize

sie vs verbum

Was ist der Unterschied? Lernen Sie, wann Sie welches Wort verwenden.

Vergleich nebeneinander

sieverbum
DefinitionPersonalpronomen, 3. Person Singular Feminin / 3. Person Plural / Höflichkeitsform.Deutsches Wort: verbum. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache.
Wortartpronnoun
Beispiel„Ist sie noch krank? (“„βαίνω ist, wie wir schon S. 263 bemerkten, mit lat. ven-io gleicher Bildung, aber der Nasal haftet im Lateinischen, wie im Oskischen und Umbrischen (3 S. Fut. ex. ben-ust) an dem ganzen Verbalstamme, während er im griechischen Verbum nur an dieser Stelle erscheint. βαίνω ist also vom griechischen Standpunkt aus eins von denjenigen Verben, in denen die Nasal- und I-Classe sich verbinden, venio gehört ausschließlich der I-Classe an.“

Häufigkeit der Verwendung

sie
3,806,767
verbum
27

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen sie und verbum?
sie bedeutet: Personalpronomen, 3. Person Singular Feminin / 3. Person Plural / Höflichkeitsform.. verbum bedeutet: Deutsches Wort: verbum. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache..
Wann benutzt man sie vs verbum?
Verwenden Sie sie, wenn Sie meinen: Personalpronomen, 3. Person Singular Feminin / 3. Person Plural / Höflichkeitsfo. Verwenden Sie verbum, wenn Sie meinen: Deutsches Wort: verbum. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache..

Etymologischer Vergleich

sie — Herkunft

From Middle High German siu, si, from Old High German siu, si, from Proto-West Germanic *si(j)u, *sī, from Proto-Germanic *sī (see Proto-Germanic *iz). Cognate with Gothic 𐍃𐌹 (si) and Old English sēo (“that one (f.)”).

verbum — Herkunft

Etymology not available

Verwendung im Kontext

Beispiele mit sie

  • „Ist sie noch krank? (“
  • „Das ist meine Katze. Sie heißt Lili. (“
  • „Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? (“
  • „Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. (“
  • „Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? (“

Beispiele mit verbum

  • „βαίνω ist, wie wir schon S. 263 bemerkten, mit lat. ven-io gleicher Bildung, aber der Nasal haftet im Lateinischen, wie im Oskischen und Umbrischen (3 S. Fut. ex. ben-ust) an dem ganzen Verbalstamme, während er im griechischen Verbum nur an dieser Stelle erscheint. βαίνω ist also vom griechischen Standpunkt aus eins von denjenigen Verben, in denen die Nasal- und I-Classe sich verbinden, venio gehört ausschließlich der I-Classe an.“
  • „Mit dem Übergang von î zu ei fielen die beiden Verben zusammen, so dass bei H. S. es schwer zu sagen ist, ob eine Praeteritalform schied dem ersten oder dem zweiten Verbum angehört.“
  • „Der Knabe dachte an den Konfirmationssonntag, der kürzlich gewesen war und an dem er sich dabei ertappt hatte, daß er mitten in der Feierlichkeit und Rührung innerlich ein griechisches Verbum memorierte.“

Worteigenschaften

Eigenschaftsieverbum
Niveaubasicintermediate
Silben
Länge3 Zeichen6 Zeichen
Häufigkeit3,806,76727
Wortartpronnoun

Ähnliche Vergleiche

Ähnlich wie „sie“

Ähnlich wie „verbum“

Gleiche Wortart

Mehr Vergleiche entdecken